<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <channel>
        <title>且听书吟</title>
        <link>https://yufan.me</link>
        <description>诗与梦想的远方</description>
        <lastBuildDate>Sat, 02 May 2026 03:24:05 GMT</lastBuildDate>
        <docs>https://validator.w3.org/feed/docs/rss2.html</docs>
        <generator>WordPress 3.2.1</generator>
        <language>zh-CN</language>
        <image>
            <title>且听书吟</title>
            <url>https://yufan.me/logo.svg</url>
            <link>https://yufan.me</link>
        </image>
        <copyright>All rights reserved 2011, 雨帆</copyright>
        <category>文章</category>
        <category>杂谈</category>
        <category>杂思</category>
        <category>编程</category>
        <category>小说</category>
        <category>笔记</category>
        <atom:link href="https://yufan.me/tags/hometown-sound/feed" rel="self" type="application/rss+xml"/>
        <item>
            <title><![CDATA[遗忘的乡音]]></title>
            <link>https://yufan.me/posts/the-forgotten-accent</link>
            <guid isPermaLink="false">https://yufan.me/posts/the-forgotten-accent</guid>
            <pubDate>Tue, 28 Aug 2012 07:06:44 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[似乎随着时代的发展、普通话的普及，我们越来越少听到儿时常用的方言、俗语。但是我相信，乡音已经融于我们的血脉之中，代代相传，无法忘记。]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[<link rel="preload" as="image" href="https://cat.yufan.me/images/2012/08/2012082820071600.jpg!upyun520/both/1280x907/format/webp/quality/100/unsharp/true/progressive/true"><link rel="preload" as="image" href="https://cat.yufan.me/images/2012/08/2012082820072500.jpg!upyun520/both/1280x875/format/webp/quality/100/unsharp/true/progressive/true"><img src="https://cat.yufan.me/images/2012/08/2012082820071600.jpg!upyun520/both/1280x907/format/webp/quality/100/unsharp/true/progressive/true" alt="云兮与璃悦-儿时的乡下时光 - 花铭" width="1280" height="907" data-thumbhash="nlkKFYKYh4d2h3d/dYd3eqpn/zzC">
<div class="music-player aplayer" data-id="119429"></div>
<p>似乎随着时代的发展、普通话的普及，我们越来越少听到儿时常用的方言、俗语。但是我相信，乡音已经融于我们的血脉之中，代代相传，无法忘记。</p>
<p style="text-align:right">——题记</p>
<p>其实，我是一个从农村出来的孩子。已经记不清有多久没有重复这样熟悉的句子，或许只是无力地提醒，暗示自己不要忘记自己来自何方。也正是这样的表达，赤裸裸地预示着我早已远离了家乡……</p>
<p>对于目前大多数的乡下人来说，其实我们早就离开了赖以为生的土地，来到城市。要么是以读书的方式（高考），要么就是直接进城务工。乡村与城市的生活代表着两种极端，城市的现代生活气息吸引着每一个来自农村的人，灯红酒绿的街道让人陶醉。于是，大家都拼命地想脱离乡村，洗去身上的每一点土渣子气。乡音，便是最先遗忘的东西。</p>
<p>于是乎，南来北往的人们，一个个都操着流利的普通话，似乎你很难发掘出真正的外乡人。我老家是安徽的，家里人说话一口方言。我们那管鞋子叫海子，管做完事情叫歇火，大声说话叫秦西鬼叫，等等。在我心里，这乡音就像是一枚明晃晃的刺青，无时无刻不在提醒着周围的人们我是来自贫困落后的农村。所以，当我离开老家来到厦门的时候，马上便撇掉乡音，试着用不熟练的普通话和人交流。</p>
<p>离老家多年后，乡音也渐渐地遗忘，当我回老家高考的时候，我可以清晰地感觉到自己与它的脱节。周围的同学都操着一口方言交谈，我听不懂，也不会说，感觉就像是两个世界的人。可是我依旧固执地说着字腔正圆的播音腔，我讨厌那在外人眼里土得掉渣的方言，讨厌落后的故乡，渴望远离它……</p>
<p>道格·桑德斯在《落脚城市》里面说过：很多人宁愿在城市里过着朝不保夕的生活，却不乐意回到家乡。这其中蕴含着一种希望，那就是如果回到家里重复着父辈的生活，一辈子就会被困在土地上；而在城市中，发展的快节奏，机遇的巧合，自我的努力都会产生一种改变自我和改变命运的希望。他们依靠这种微薄的希望生活，哪怕生活在城市的最底层，遭受着各种形式的歧视与白眼，但仍能感觉到幸福就在不远处。</p>
<p>但是，世间一切没有什么不会改变，尤其是人更是善变的动物。远离父母亲人独自上了几年大学后，我愈发地怀念家乡的一草一木，甚至是那一直被我深刻厌恶的乡音。</p>
<p>重拾乡音的故事倒是很简单。今年过春节回家的时候，我竟不由自主地操起了好久不说的方言。8 年多没说，一开始倒是有点结巴，但随后便越说越流利。那些熟悉的声音，原来一直没变。</p>
<p>想想看，也许从出生那一天起，家乡那一片土地的乡音便深深烙印在我们的心里，融铸于我们的血脉之中。这乡音，与生俱来，代代相传。</p>
<img src="https://cat.yufan.me/images/2012/08/2012082820072500.jpg!upyun520/both/1280x875/format/webp/quality/100/unsharp/true/progressive/true" alt="云兮与璃悦-乡下的夏日童年 - 花铭" width="1280" height="875" data-thumbhash="1CgKFYJ1eIdwiYmFl5d4d1WARQUn">]]></content:encoded>
            <author>syhily@gmail.com (雨帆)</author>
            <category domain="https://yufan.me/tags/hometown-sound">乡音</category>
            <category domain="https://yufan.me/tags/hometown">故乡</category>
            <category domain="https://yufan.me/cats/article">文章</category>
            <enclosure url="https://yufan.me/images/og/the-forgotten-accent.png" length="0" type="image/png"/>
        </item>
    </channel>
</rss>